Services de traduction professionnelle et de localisation en Ethiopie
- Obtenez instantanément le devis qui respectera votre budget et votre date limite
- Des services de traduction haut-standard dans lesquels vous pouvez croire
- Accéder aux profils, à l’expertise et à l’expérience de nos traducteurs avant votre choix
- Signature d’un accord de non-divulgation avant l’engagement

Téléchargez vos fichiers : Obtenez votre traduction terminée en ligne
Quelques-uns de nos prestigieux clients



















Previous image
Next image
Tarifs raisonnables
- Transparence sur la tarification au mot
- Différents forfaits pour les particuliers, les ONG locales, les compagnies et organisations internationales
- Ni suppléments ni acomptes
- Garantie de remboursement 100% d’un an
- Possibilité de crédit à long terme pour les clients renommés
- API intégrée et outils de qualité éliminant l’inefficacité du flux de travail
- Outils de traduction assistée par ordinateur (outils TAO)
- Possibilité de crédit à long terme pour les clients renommés
Efficacité
Avec ses plus de 50 traducteurs certifiés répartis sur tous les fuseaux horaires majeurs, nous sommes en mesure d’assurer aisément le rythme que vous souhaitez quel que soit le volume du contenu.
- Plus de 100 traducteurs professionnels certifiés
- Plus de 30 langues, celles principales d’Asie, érythréen, éthiopiens et langues européennes
- Délai d’exécution rapide sans transiger sur la qualité
- Plus de 50000 mots traduits chaque semaine dans différentes langues
- Traducteurs, éditeurs relecteurs, chefs de projets, techniciens informatiques, graphistes chargés de service client à votre
Qualité et cohérence de la traduction
Notre API intégrée et nos outils de qualité éliminent l’inefficacité du flux de travail et améliorent la cohérence et la qualité entre les tous les projets
- Notre API intégrée et nos outils de qualité dédiés qui éliminent l’inefficacité du flux de travail
- Outils de traduction assistée par ordinateur (outils TAO) améliorent la cohérence entre tous les projets
- Mémoires de traduction personnalisés pour chaque projet et chaque client
- Etablissement d’un guide lexical et de glossaires sans frais pour le client
- Accès client et possibilité d’intervention dans le processus de production
Partenaires








Previous image
Next image